Kdybych se měla rozhodnout, v jaké zemi bych chtěla žít nebo studovat, bylo by to jednoznačně Nizozemsko. Proč? Poněvadž právě Nizozemsko je dle mého úsudku nejkrásnější zemí v Evropské unii a patřilo k zakládajícím zemím EU.
Brno – Větrné mlýny, sýry nebo tulipány. Nizozemsko je kromě těchto věcí známé i jako krajina kol a oranžové barvy. S heslem Udělejme z Brna Amsterdam proto ve čtvrtek vyjely asi tři stovky cyklistů z Moravského náměstí od kina Scala. Začala tak Velká jarní oranžová cyklojízda.
Velké Karlovice – Spousta gurmánských zážitků i další zábavy čeká o velikonočních svátcích na návštěvníky Velkých Karlovic. Milovníci dobrého jídla si budou moci pochutnat na nejrůznějších specialitách, uskuteční se i posezení u cimbálu nebo Velikonoční jarmark.
Každá země má své stálé stereotypy. O některé se říká, že její obyvatelé pojídají psí maso (viz reklama o páru, který má velkého psa, dají ho pohlídat kuchaři s konečným záběrem na pochutnávajícího si přítele, protože kuchař byl z Vietnamu a pochopil gesto podání psa, jako přinesení požadovaného pokrmu k servírování), o jiné zas, že jsou to žabožrouti, protože si dopřávají žabí stehýnka (nebojte, není to nic strašného, chutná to jako kuře), a o další, že je to pivní národ. U té bych se ráda zastavila, protože se má nejdřív mést před vlastním prahem.
Europoslanec (jednoduše řečeno) je osoba, která se snaží bojovat za názory občanů svého státu. Snaží se udělat to, co je nejlepší ve prospěch své země. Já jako šestnáctiletý chlapec se moc v těchto sférách politického dění zatím moc neorientuji. Stačí mi ale jen to, co slyším v médiích, od svých rodičů nebo jen od lidí, s nimiž cestuji v autobuse, abych zjistil, že situace ČR není příliš v optimálním stavu.
Častolovice – Stovky a stovky lidí proudily městysem na oblíbenou a známou velikonoční výstavu, kterou tradičně pořádají zahrádkáři. Kraslice, kuřátka, narcisy, tulipány a další symboly jara vykouzlily úsměv na všech tvářích příchozích, kteří se často přijeli na výstavu podívat i zdaleka.
Chcete, aby se váš mazlíček olizoval až za ušima, a rádi se točíte v kuchyni? Zkuste mu připravit speciální pamlsky – nejenže mu uděláte radost, ale na rozdíl od těch kupovaných budete mít jistotu, co vlastně jí. Jen pozor – nejde o plnohodnotnou stravu, ale jen něco na zub!
Kroměříž - Stánky s výrobky s velikonoční tématikou zaplnily v pátek ráno Velké náměstí v Kroměříži. Koupit ručně pletený koš, velikonoční ozdoby, keramiku, šperk nebo ochutnat domácí sýr tam mohou návštěvníci i během soboty, řemeslníci z Čech, Moravy i Slovenska budou nabízet zboží až do osmnácti hodin.
Moje rodina každoročně cestuje na dovolenou do stále stejné země, stejné destinace. Čím jsem ale starší, tím více mne přitahuje poznávání jiné krajiny a země. Nudí mě ležet u téhož moře a vidět tutéž přírodu a památky. Znám to tam stejně jako lesy a louky u nás na Šumavě a z fleku bych mohla rozjet kariéru průvodce. Toto léto jsem se rozhodla změnit naše streotypní chování.
Valtice – Ze století do století. Tak zní podtitul akce k otevření sezony ve Valtickém Podzemí. Ta bude tematická. V labyrintu chodeb připravili organizátoři na tuto sobotu program ve třinácti historických vinných sklepech. Lákají i na několik novinek.
Litoměřice – Nádvoří a vnitřní prostory Hradu Litoměřice budou v neděli 13. dubna žít Velikonocemi. Od 10 do 17 hodin se zde uskuteční třetí ročník velikonočního jarmarku řemesel a dovedností, pořádaný Centrem cestovního ruchu Litoměřice.
Litovel - Kde lze v Litovli koupit chuťově výrazný sýr parmazánového typu, dobré pivo a čokoládové pralinky, to vše místní výroby? Odpověď je nyní jednoduchá, v informačním centru.
Už když jsem byla menší, toužila jsem po tom poznat Franci na vlastní oči. Vidět její krásy, ochutnat nové pokrmy a obdivovat francouzštinu, která mi zní jako jazyk králů.
Hradec Králové /FOTOGALERIE/ – Na začátku všeho je obyčejné mléko. A na konci chutné a hlavně domácí mléčné výrobky. Za dobrotami bez chemických přísad stojí několik hodin práce studentů čtvrtého ročníku hradecké střední školy veterinární v Kuklenách.
"Co se vám vybaví, když se řekne Francie?" "Víno! Sýr! Croissant!" "Německo?" "Oktoberfest, pivo, klobása…" Neodolala jsem neudělat si malý průzkum, abych zjistila, co evokují lidem v mém okolí názvy jednotlivých zemí evropské osmadvacítky.
Mělnicko - Evropský program Mléko do škol běží už několik let. Zapojena je do něj většina základních škol, například i ta ve Mšeně na Mělnicku. Její ředitelka Jiřina Trunková uvedla, že mléčné výrobky za sníženou cenu mají tamní školáci k dispozici od samého počátku projektu.
Pribináček patří mezi hrstku potravin, na kterých si můžeme pochutnat stejně jako kdysi naše babičky, když byly ještě dětmi. Jediné, co se na něm v průběhu let mění, je vzhled obalu. Proč by také v přibyslavské mlékárně Pribina experimentovali s chutí, když si české a slovenské děti už od začátku oblíbily právě tu originální?
Pribináček patří mezi hrstku potravin, na kterých si můžeme pochutnat stejně jako kdysi naše babičky, když byly ještě dětmi. Jediné, co se na něm v průběhu let mění, je vzhled obalu. Proč by také v přibyslavské mlékárně Pribina experimentovali s chutí, když si české a slovenské děti už od začátku oblíbily právě tu originální?
Teplice - Farmářské trhy se v pátek konají od 12 hodin u obchodního centra Olympia v Teplicích. U téměř tří desítek prodejních stánků a pojízdných prodejen najdete velký výběr pečiva, sezónního ovoce a zeleniny, specialit v podobě kozích sýrů, uzenářské lahůdky, koření, med, ryby, víno, medovinu, mošty, houby, ale i těstoviny. Přijedou také dva prodejci se sadbou.
Olomoucký kraj – Voňavé dobroty, čerstvá zelenina, maso, koláčky nebo bylinky a řezané květiny. S jarním teplejším počasím se do měst a obcí Olomouckého kraje vrací oblíbené farmářské trhy.
Brněnsko /ANKETA, INFOGRAFIKA/ – Sezona farmářských trhů na Brněnsku právě začíná. Lidé si nakupování regionálních výrobků přímo od místních zemědělců oblíbili. V Brně a okolí mohou navštívit nejméně deset pravidelných trhů, které se konají přibližně jednou za dva týdny až měsíc.
Třebíč - Karlovo náměstí v Třebíči patří mezi největší v České republice. První není, ale při zběžném pohledu se zdá, že by prim mohlo hrát v jiné statistice počtu obchodů se zdravou výživou na metr čtvereční a obyvatele.
Zlechov - Za 325 nápoji z hroznů plného života, sedmadvaceti druhy sýrů, šestadvaceti sortami klobásek a dobrou pohodou, k níž hrála cimbálová muzika Bálešáci ze Starého Města vyrazilo v sobotu odpoledne přes tři stovky fajnšmekrů do Zlechova.
Louka – Vzdát poctu modrým plodům slivoní a poznat, jaké pochoutky z nich lidé na Slovácku vyrábí, mohli všichni ti, kteří prošli v sobotu odpoledne dveřmi kulturního domu v Louce. Na patentech, pěrách či povidlech si pochutnaly asi čtyři stovky návštěvníků. Zkrátka nepřišli ani milovníci pálenek. Diplom za tu nejlepší získal Štěpán Machala z Louky. U degustační komise zabodoval s durancií.
Police nad Metují - Nadšenci, kteří stále žijí v klukovských letech a propadli sběratelství, si dají dostaveníčko dnes 29. března od 9.00 hodin v Pellyho domech v Polici nad Metují.
Slovácko - Smažák s hranolkami nebo zeleninový salát? Takové dilema řeší takřka všichni rodičě, kteří se svými ratolestmi o víkendu vyrazí za zábavou do různých míst v regionu. Nabídka jídel bývá většinou pestrá, a rodiče se tak mohou rozhodnout, zda svým dětem dopřejí zdravou stravu, či jen vyslechnou přání svých dětí.
V jarních měsících má organismus jiné chutě. Kvůli očistě v tomto období tedy upřednostňujte lehké sýry na bázi tvarohu. Čerstvé přírodní sýry jsou lehce stravitelné, podporují trávení, a dávají tělu potřebné živiny. Ale v tu nejchutnější pochoutku se mění až díky chutím a vůním čerstvých jarních bylinek.
Nepoznali byste, že usměvavá Natálie Marošová není součástí tradičního složení personálu jídelny a restaurace U Babičky v opavském OC Breda&Weinstein. Patnáctiletá žačka deváté třídy Základní školy v Hradci nad Moravicí si vyzkoušela Dobrý job.
Francouzi jsou specifický národ. Chanel, víno, sýry, croissanty, bagety, makronky. Martiničané jsou směsicí francouzského charakteru s americkou drzostí a pořádnou dávkou exotiky, která se dere na povrch.